< Salmos 41 >

1 Bem-aventurado é aquele que atende ao pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
In finem. Psalmus ipsi David. [Beatus qui intelligit super egenum et pauperem: in die mala liberabit eum Dominus.
2 O Senhor o livrará, e o conservará em vida; será abençoado na terra, e tu não o entregarás à vontade de seus inimigos.
Dominus conservet eum, et vivificet eum, et beatum faciat eum in terra, et non tradat eum in animam inimicorum ejus.
3 O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu farás toda a sua cama na doença.
Dominus opem ferat illi super lectum doloris ejus; universum stratum ejus versasti in infirmitate ejus.
4 Dizia eu: Senhor, tem piedade de mim; sara a minha alma, porque pequei contra ti.
Ego dixi: Domine, miserere mei; sana animam meam, quia peccavi tibi.
5 Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
Inimici mei dixerunt mala mihi: Quando morietur, et peribit nomen ejus?
6 E, se algum deles vem ver-me, fala coisas vãs; no seu coração amontoa a maldade; saindo para fora, fala dela.
Et si ingrediebatur ut videret, vana loquebatur; cor ejus congregavit iniquitatem sibi. Egrediebatur foras et loquebatur.
7 Todos os que me aborrecem murmuram à uma contra mim; contra mim imaginam o mal, dizendo:
In idipsum adversum me susurrabant omnes inimici mei; adversum me cogitabant mala mihi.
8 Uma má doença se lhe tem apegado; e, agora que está deitado, não se levantará mais
Verbum iniquum constituerunt adversum me: Numquid qui dormit non adjiciet ut resurgat?
9 Até o meu próprio amigo intimo, em quem eu tanto confiava, que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
Etenim homo pacis meæ in quo speravi, qui edebat panes meos, magnificavit super me supplantationem.
10 Porém tu, Senhor, tem piedade de mim, e levanta-me, para que eu lhes dê o pago.
Tu autem, Domine, miserere mei, et resuscita me; et retribuam eis.
11 Por isto conheço eu que tu me favoreces: que o meu inimigo não triunfa de mim.
In hoc cognovi quoniam voluisti me, quoniam non gaudebit inimicus meus super me.
12 Enquanto a mim, tu me sustentas na minha sinceridade, e me puseste diante da tua face para sempre.
Me autem propter innocentiam suscepisti; et confirmasti me in conspectu tuo in æternum.
13 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, de século em século: amém e amém.
Benedictus Dominus Deus Israël a sæculo et usque in sæculum. Fiat, fiat.]

< Salmos 41 >