< Salmos 4 >
1 Ouve-me; quando eu clamo, ó Deus da minha justiça, na angústia me deste largueza; tem misericórdia de mim e ouve a minha oração.
For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of David. Answer me when I call, O God of my righteousness; thou hast set me at large [when I was] in distress: have mercy upon me, and hear my prayer.
2 Filhos dos homens, até quando convertereis a minha glória em infâmia? até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selah)
O ye sons of men, how long shall my glory be turned into dishonour? [how long] will ye love vanity, and seek after falsehood? (Selah)
3 Sabei pois que o Senhor separou para si aquele que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a ele.
But know that the LORD hath set apart him that is godly for himself: the LORD will hear when I call unto him.
4 Perturbai-vos e não pequeis: falai com o vosso coração sobre a vossa cama, e calai-vos. (Selah)
Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. (Selah)
5 Oferecei sacrifícios de justiça, e confiai no Senhor.
Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the LORD.
6 Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor, exalta sobre nós a luz do teu rosto.
Many there be that say, Who will shew us [any] good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.
7 puseste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.
Thou hast put gladness in my heart, more than [they have] when their corn and their wine are increased.
8 Em paz também me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.
In peace will I both lay me down and sleep: for thou, LORD, alone makest me dwell in safety.