< Salmos 36 >

1 A prevaricação do ímpio diz no intimo do seu coração: Não há temor de Deus perante os seus olhos.
Til sangmesteren; av Herrens tjener, av David. Syndens ord til den ugudelige er i mitt hjertes innerste. Det er ikke gudsfrykt for hans øine.
2 Porque em seus olhos se lisongeia, até que a sua iniquidade se descubra ser detestável.
For en smigrer ham i hans øine ved å finne hans synd, ved å hate ham.
3 As palavras da sua boca são malícia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
Hans munns ord er urett og svik; han har latt av å fare viselig frem, å gjøre godt.
4 Projeta a malícia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom: não aborrece o mal
Han optenker urett på sitt leie, han stiller sig på en vei som ikke er god; det onde hater han ikke.
5 A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
Herre! til himmelen når din miskunnhet, din trofasthet inntil skyene.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo; Senhor, tu conservas os homens e os animais.
Din rettferdighet er som veldige fjell, dine dommer er et stort dyp; mennesker og dyr frelser du, Herre!
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
Hvor kostelig er din miskunnhet, Gud! Menneskenes barn søker ly i dine vingers skygge.
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
De mettes overflødig av ditt huses fedme, og av dine gleders strøm gir du dem å drikke.
9 Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
For hos dig er livets kilde, i ditt lys ser vi lys.
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
La din miskunnhet vare ved for dem som kjenner dig, og din rettferdighet for de opriktige av hjertet.
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
La ikke den overmodiges fot komme over mig og ikke de ugudeliges hånd jage mig bort!
12 Ali caem os que obram a iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.
Der faller de som gjør urett; de blir støtt ned og kan ikke reise sig.

< Salmos 36 >