< Salmos 34 >

1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha boca.
Davut'un mezmuru Avimelek'in önünde kendini deli gösterip kovulduğu, gittiği zaman Her zaman RAB'be övgüler sunacağım, Övgüsü dilimden düşmeyecek.
2 A minha alma se glóriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
RAB'le övünürüm, Mazlumlar işitip sevinsin!
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
Benimle birlikte RAB'bin büyüklüğünü duyurun, Adını birlikte yüceltelim.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
RAB'be yöneldim, yanıt verdi bana, Bütün korkularımdan kurtardı beni.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
O'na bakanların yüzü ışıl ışıl parlar, Yüzleri utançtan kızarmaz.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
Bu mazlum yakardı, RAB duydu, Bütün sıkıntılarından kurtardı onu.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
RAB'bin meleği O'ndan korkanların çevresine ordugah kurar, Kurtarır onları.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
Tadın da görün, RAB ne iyidir, Ne mutlu O'na sığınan adama!
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois não tem falta alguma aqueles que o temem.
RAB'den korkun, ey O'nun kutsalları, Çünkü O'ndan korkanın eksiği olmaz.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que temem ao Senhor não tem falta de coisa alguma.
Genç aslanlar bile aç ve muhtaç olur; Ama RAB'be yönelenlerden hiçbir iyilik esirgenmez.
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Gelin, ey çocuklar, dinleyin beni: Size RAB korkusunu öğreteyim.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
Kim yaşamdan zevk almak, İyi günler görmek istiyorsa,
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
Dilini kötülükten, Dudaklarını yalandan uzak tutsun.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
Kötülükten sakının, iyilik yapın; Esenliği amaçlayın, ardınca gidin.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
RAB'bin gözleri doğru kişilerin üzerindedir, Kulakları onların yakarışına açıktır.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memória deles.
RAB kötülük yapanlara karşıdır, Onların anısını yeryüzünden siler.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
Doğrular yakarır, RAB duyar; Bütün sıkıntılarından kurtarır onları.
18 Perto está o Senhor dos que tem o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
RAB gönlü kırıklara yakındır, Ruhu ezikleri kurtarır.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
Doğrunun dertleri çoktur, Ama RAB hepsinden kurtarır onu.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
Bütün kemiklerini korur, Hiçbiri kırılmaz.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
Kötü insanın sonu kötülükle biter, Cezasını bulur doğrulardan nefret edenler.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será desolado.
RAB kullarını kurtarır, O'na sığınanların hiçbiri ceza görmez.

< Salmos 34 >