< Salmos 34 >
1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha boca.
Pesem Davidova, ko je bil izpremenil lice svoje pred Abimelekom, in je bil odšel, ker ga je on podil. Blagoslavljal bodem Gospoda vsak čas; vedno bode hvala njegova v ustih mojih.
2 A minha alma se glóriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
V Gospodu se bode ponašala duša moja; čuli bodejo krotki ter se veselili;
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
Poveličujte Gospoda z menoj, in vkup povišujmo ime njegovo.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
Iskal sem Gospoda in uslišal me je, in iz vseh strahov mojih me je rešil.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
Kateri gledajo vanj in pritekajo, obličja njih naj se ne osramoté, govoré naj:
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
Ta ubogi je klical, in Gospod je uslišal; in rešil ga je iz vseh stisek njegovih.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
Šatorišče stavijo angeli Gospodovi okrog njih, kateri se ga bojé, in otme jih.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
Pokusite in vidite, da je dober Gospod; blagor možu, kateri pribega k njemu.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois não tem falta alguma aqueles que o temem.
Bojte se Gospoda, svetniki njegovi, ker stradanja ni njim, ki se ga bojé.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que temem ao Senhor não tem falta de coisa alguma.
Mladi levi beračijo in stradajo; kateri pa iščejo Gospoda, ne pogrešajo nobenega blaga.
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Dejte, sinovi, poslušajte me: strah Gospodov vas bodem učil.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
Kdo je ón mož, kateri se veseli življenja, ljubi dní, rad uživa dobro?
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
Varuj jezik svoj hudega, in ustne tvoje naj ne govoré zvijače.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
Umikaj se hudemu in delaj dobro; išči mirú in hodi za njim.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
Oči Gospodove pazijo na pravične, in ušesa njegova na njih vpitje.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memória deles.
Srdito pa je njim, ki delajo hudo, obličje Gospodovo, da iztrebi sè zemlje njihov spomin.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
Ko kličejo, sliši jih Gospod, in jih iz vseh njih stisek otima.
18 Perto está o Senhor dos que tem o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
Blizu je Gospod pobitim v srci; in potrte v duhu rešuje.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
Mnoge so pravičnega nadloge, ali iz njih vseh ga reši Gospod:
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
Vse kosti njegovo ohrani, ena izmed njih se ne zlomi.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
Krivične pa zadeva sè smrtjo nadloga, in kateri sovražijo pravičnega, pogubé se.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será desolado.
Gospod otima dušo hlapcev svojih, in ne pogubi se nobeden, ki pribega k njemu.