< Salmos 34 >

1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha boca.
Blagosiljam Gospoda u svako doba, hvala je njegova svagda u ustima mojima.
2 A minha alma se glóriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
Gospodom se hvali duša moja; neka èuju koji stradaju, pa neka se raduju.
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
Velièajte Gospoda sa mnom, uzvišujmo ime njegovo zajedno.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
Tražih Gospoda, i èu me, i svijeh nevolja mojih oprosti me.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
Koji u njega gledaju prosvjetljuju se, i lica se njihova neæe postidjeti.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
Ovaj stradalac zavika, i Gospod ga èu, i oprosti ga svijeh nevolja njegovijeh.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
Anðeli Gospodnji stanom stoje oko onijeh koji se njega boje, i izbavljaju ih.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
Ispitajte i vidite kako je dobar Gospod; blago èovjeku koji se uzda u nj.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois não tem falta alguma aqueles que o temem.
Bojte se Gospoda, sveti njegovi; jer koji se njega boje, njima nema oskudice.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que temem ao Senhor não tem falta de coisa alguma.
Lavovi su ubogi i gladni, a koji traže Gospoda, ne premièe im se nijednoga dobra.
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Hodite, djeco, poslušajte me; nauèiæu vas strahu Gospodnjemu.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
Koji èovjek želi života, ljubi dane da bi vidio dobro?
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
Ustavljaj jezik svoj oda zla, i usta svoja od prijevarne rijeèi.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
Kloni se oda zla, i èini dobro, traži mira i idi za njim.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
Oèi su Gospodnje obraæene na pravednike, i uši njegove na jauk njihov.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memória deles.
Ali je strašno lice Gospodnje za one koji èine zlo, da bi istrijebio na zemlji spomen njihov.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
Vièu pravedni, i Gospod ih èuje, i izbavlja ih od svijeh nevolja njihovijeh.
18 Perto está o Senhor dos que tem o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
Gospod je blizu onijeh koji su skrušena srca, i pomaže onima koji su smjerna duha.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
Mnogo nevolje ima pravednik, ali ga od svijeh izbavlja Gospod.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
Èuva Gospod sve kosti njegove, nijedna se od njih neæe slomiti.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
Bezbožnika ubiæe zlo, i koji nenavide pravednika prevariæe se.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será desolado.
Gospod iskupljuje dušu sluga svojih, i koji se god u njega uzdaju, neæe se prevariti.

< Salmos 34 >