< Salmos 34 >

1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha boca.
Davidi, cum immutavit vultum suum coram Achimelech, et dimisit eum, et abiit. [Benedicam Dominum in omni tempore; semper laus ejus in ore meo.
2 A minha alma se glóriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
In Domino laudabitur anima mea: audiant mansueti, et lætentur.
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
Magnificate Dominum mecum, et exaltemus nomen ejus in idipsum.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
Exquisivi Dominum, et exaudivit me; et ex omnibus tribulationibus meis eripuit me.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
Accedite ad eum, et illuminamini; et facies vestræ non confundentur.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
Iste pauper clamavit, et Dominus exaudivit eum, et de omnibus tribulationibus ejus salvavit eum.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
Immittet angelus Domini in circuitu timentium eum, et eripiet eos.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
Gustate et videte quoniam suavis est Dominus; beatus vir qui sperat in eo.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois não tem falta alguma aqueles que o temem.
Timete Dominum, omnes sancti ejus, quoniam non est inopia timentibus eum.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que temem ao Senhor não tem falta de coisa alguma.
Divites eguerunt, et esurierunt; inquirentes autem Dominum non minuentur omni bono.
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Venite, filii; audite me: timorem Domini docebo vos.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
Quis est homo qui vult vitam; diligit dies videre bonos?
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
Prohibe linguam tuam a malo, et labia tua ne loquantur dolum.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
Diverte a malo, et fac bonum; inquire pacem, et persequere eam.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
Oculi Domini super justos, et aures ejus in preces eorum.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memória deles.
Vultus autem Domini super facientes mala, ut perdat de terra memoriam eorum.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos; et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.
18 Perto está o Senhor dos que tem o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
Juxta est Dominus iis qui tribulato sunt corde, et humiles spiritu salvabit.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
Multæ tribulationes justorum; et de omnibus his liberabit eos Dominus.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
Custodit Dominus omnia ossa eorum: unum ex his non conteretur.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
Mors peccatorum pessima; et qui oderunt justum delinquent.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será desolado.
Redimet Dominus animas servorum suorum, et non delinquent omnes qui sperant in eo.]

< Salmos 34 >