< Salmos 34 >

1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha boca.
By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
2 A minha alma se glóriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois não tem falta alguma aqueles que o temem.
Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que temem ao Senhor não tem falta de coisa alguma.
Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memória deles.
(The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
18 Perto está o Senhor dos que tem o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será desolado.
Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!

< Salmos 34 >