< Salmos 34 >

1 Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha boca.
Davidov. Kada se David pravio ludim pred Abimelekom, a on ALEF Blagoslivljat ću Jahvu u svako doba, njegova će mi hvala biti svagda na ustima!
2 A minha alma se glóriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
BET Nek' se Jahvom duša moja hvali: nek' čuju ponizni i nek' se raduju!
3 Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
GIMEL Veličajte sa mnom Jahvu, uzvisujmo ime njegovo zajedno!
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
DALETTražio sam Jahvu, i on me usliša, izbavi me od straha svakoga.
5 Olharam para ele, e foram iluminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
HE U njega gledajte i razveselite se, da se ne postide lica vaša.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angústias.
ZAJIN Eto, jadnik vapi, a Jahve ga čuje, izbavlja ga iz svih tjeskoba.
7 O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
HET Anđeo Jahvin tabor podiže oko njegovih štovalaca da ih spasi.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele confia.
TET Kušajte i vidite kako dobar je Jahve: blago čovjeku koji se njemu utječe!
9 Temei ao Senhor, vós, os seus santos, pois não tem falta alguma aqueles que o temem.
JOD Bojte se Jahve, vi sveti njegovi: ne trpe oskudice koji ga se boje.
10 Os filhos dos leões necessitam e sofrem fome, mas aqueles que temem ao Senhor não tem falta de coisa alguma.
KAF Osiromašiše mogućnici i gladuju, a koji traže Jahvu ne trpe oskudice.
11 Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
LAMED Dođite, djeco, i poslušajte me, učit ću vas strahu Gospodnjem.
12 Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para ver o bem?
MEM O čovječe, ljubiš li život? Želiš li dane mnoge uživati dobra?
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem o engano.
NUN Jezik svoj oda zla suspreži i usne od riječi prijevarnih!
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
SAMEK Zla se kloni, a čini dobro, traži mir i za njim idi!
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
PE Oči Jahvine gledaju pravedne, uši mu slušaju vapaje njihove.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memória deles.
AJIN Lice se Jahvino okreće protiv zločinaca da im spomen zatre na zemlji.
17 Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
SADE Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba.
18 Perto está o Senhor dos que tem o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
KOF Blizu je Jahve onima koji su skršena srca, a klonule duše spasava.
19 Muitas são as aflições do justo, mas o Senhor o livra de todas.
REŠ Mnoge nevolje ima pravednik, ali ga Jahve od svih izbavlja.
20 Ele lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um deles se quebra.
ŠIN On čuva sve kosti njegove: ni jedna mu se neće slomiti.
21 A malícia matará o ímpio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
TAU Opakost bezbošca ubija, platit će koji mrze pravednika.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele confiam será desolado.
Jahve izbavlja duše slugu svojih, i neće platiti tko god se njemu utječe.

< Salmos 34 >