< Salmos 29 >

1 Dai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.
Ein Psalm Davids. Gebt dem HERRN, ihr Gottessöhne, gebt dem HERRN Ehre und Macht!
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
Gebt dem HERRN seines Namens Ehre, betet den HERRN an in heiligem Schmuck!
3 A voz do Senhor se ouve sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas,
Die Stimme des HERRN schallt über den Wassern, der Gott der Ehren donnert, der HERR über großen Wassern.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de magestade.
Die Stimme des HERRN ist stark, die Stimme des HERRN ist herrlich.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do líbano.
Die Stimme des HERRN zerbricht die Zedern, der HERR zerbricht die Zedern des Libanon
6 Ele os faz saltar como um bezerro; ao líbano e Sirion, como novos unicórnios.
und macht sie hüpfen wie ein Kälbchen, den Libanon und den Sirjon wie einen jungen Büffel.
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
Die Stimme des HERRN sprüht Feuerflammen,
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Kades.
die Stimme des HERRN erschüttert die Wüste, der HERR erschüttert die Wüste Kadesch.
9 A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
Die Stimme des HERRN macht Hindinnen gebären und entblättert Wälder, und in seinem Tempel ruft ihm jedermann Ehre zu.
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
Der HERR regierte zur Zeit der Sündflut, und der HERR herrscht als König in Ewigkeit.
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz
Der HERR wird seinem Volke Kraft verleihen, der HERR wird sein Volk segnen mit Frieden!

< Salmos 29 >