< Salmos 29 >
1 Dai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.
Pour la consommation du tabernacle.
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
Apportez au Seigneur gloire et honneur, apportez au Seigneur de la gloire pour son nom: adorez le Seigneur dans son saint parvis.
3 A voz do Senhor se ouve sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas,
La voix du Seigneur a retenti sur les eaux, le Dieu de majesté a tonné; le Seigneur s’est fait entendre sur des eaux abondantes.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de magestade.
La voix du Seigneur est pleine de force: la voix du Seigneur est pleine de magnificence.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do líbano.
La voix du Seigneur brise des cèdres; et le Seigneur brisera les cèdres du Liban,
6 Ele os faz saltar como um bezerro; ao líbano e Sirion, como novos unicórnios.
Et les mettra en pièces comme il y mettrait un jeune taureau du Liban: et le bien-aimé sera comme un petit de licorne.
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
La voix du Seigneur fend une flamme de feu;
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Kades.
La voix du Seigneur ébranle le désert; et le Seigneur agitera le désert de Cadès.
9 A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
La voix du Seigneur prépare des cerfs; et elle découvrira des lieux sombres et épais: et, dans son temple, tous diront: Gloire!
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
Le Seigneur fait habiter le déluge sur la terre; et le Seigneur roi siégera éternellement.
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz
Le Seigneur donnera de la force à son peuple: le Seigneur bénira son peuple en paix.