< Salmos 29 >
1 Dai ao Senhor, ó filhos dos poderosos, dai ao Senhor glória e força.
A Psalm of David [on the occasion] of the solemn assembly of the Tabernacle. Bring to the Lord, you sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honor.
2 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o Senhor na beleza da santidade.
Bring to the Lord glory, [due] to his name; worship the lord in his holy court.
3 A voz do Senhor se ouve sobre as suas águas; o Deus da glória troveja; o Senhor está sobre as muitas águas,
The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory has thundered: the Lord is upon many waters.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é cheia de magestade.
The voice of the Lord is mighty; the voice of the Lord is full of majesty.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o Senhor quebra os cedros do líbano.
[There is] the voice of the Lord who breaks the cedars; the Lord will break the cedars of Libanus.
6 Ele os faz saltar como um bezerro; ao líbano e Sirion, como novos unicórnios.
And he will beat them small, [even] Libanus itself, like a calf; and the beloved one is as a young unicorn.
7 A voz do Senhor separa as labaredas do fogo.
[There is] a voice of the Lord who divides a flame of fire.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Kades.
A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades.
9 A voz do Senhor faz parir as cervas, e descobre as brenhas; e no seu templo cada um fala da sua glória.
The voice of the Lord strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks [of his] glory.
10 O Senhor se assentou sobre o dilúvio; o Senhor se assenta como Rei, perpetuamente.
The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever.
11 O Senhor dará força ao seu povo; o Senhor abençoará o seu povo com paz
The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.