< Salmos 26 >
1 Julga-me, Senhor, pois tenho andado em minha sinceridade; tenho confiado também no Senhor; não vacilarei.
Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
2 Examina-me, Senhor, e prova-me: esquadrinha os meus rins e o meu coração.
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
3 Porque a tua benignidade está diante dos meus olhos; e tenho andado na tua verdade.
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
4 Não me tenho assentado com homens vãos, nem converso com os homens dissimulados.
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
5 Tenho aborrecido a congregação de malfeitores; nem me ajunto com os ímpios.
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
6 Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, Senhor, ao redor do teu altar.
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
7 Para publicar com voz de louvor, e contar todas as tuas maravilhas.
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
8 Senhor, eu tenho amado a habitação da tua casa e o lugar onde permanece a tua glória.
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
9 Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
10 Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos.
у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
11 Mas eu ando na minha sinceridade; livra-me e tem piedade de mim.
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
12 O meu pé está posto em caminho plano; nas congregações louvarei ao Senhor.
Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.