< Salmos 25 >

1 A ti, Senhor, levanto a minha alma.
A ti, oh SEÑOR, mi alma enaltece.
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
Oh Dios mío, he puesto mi fe en ti, no me avergüences; no permitas que mis enemigos se glorien sobre mí.
3 Como, na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
No se avergüence ningún siervo tuyo que en ti confía; serán avergonzados aquellos que se rebelan sin causa.
4 Faz-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
Muéstrame tus caminos, oh Señor; enséñame tus senderos.
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
Sé mi guía y maestro de la manera verdadera; porque tú eres el Dios de mi salvación; Estoy esperando tu palabra todo el día.
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
Oh Señor, ten en cuenta tu compasión y tus misericordias; que son perpetuas.
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões: mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
No tengas en cuenta mis pecados cuando era joven, o mi maldad: deja que tu recuerdo de mí esté lleno de misericordia, oh Señor, por tu gran amor y bondad.
8 Bom e reto é o Senhor: pelo que ensinará o caminho aos pecadores.
Bueno y justo es el Señor: entonces él enseñará a los pecadores el camino.
9 Guiará os mansos em direitura: e aos mansos ensinará o seu caminho.
Y guía para los pobres en espíritu: enseñará a los mansos el camino.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu concerto e os seus testemunhos.
Todos los caminos del Señor son misericordia y verdad para aquellos que mantienen su pacto y su testimonio.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniquidade, pois é grande.
Por tu nombre, oh Señor, permíteme tener perdón por mi pecado, que es muy grande.
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? ele o ensinará no caminho que deve escolher.
Si un hombre tiene temor del Señor, el Señor le enseñará el camino que debe seguir,
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
gozará de bienestar, y su simiente tendrá la tierra por su herencia.
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará o seu concerto.
La comunión íntima de Jehová es con los que le temen, con aquellos en cuyo corazón está el temor de él; y a ellos hará conocer su pacto.
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
Mis ojos se vuelven al Señor todo el tiempo; porque él sacará mis pies de la red.
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
Mírame Señor ten misericordia de mí; porque estoy solo y preocupado.
17 As ancias do meu coração se tem multiplicado: tira-me dos meus apertos.
Los problemas de mi corazón aumentan: Oh sácame de mis dolores.
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
Mira mi penas y mi dolor; y perdona todos mis pecados.
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me aborrecem com ódio cruel.
Mira cómo aumentan los que están en mi contra, con su odio violento me aborrecen.
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
Guarda mi alma, y ​​arráncame fuera de peligro; no me avergüences, porque he puesto mi fe en ti.
21 Guardem-me a sinceridade e a direitura, porquanto espero em ti.
Que mis caminos limpios y rectos me protejan, porque mi esperanza está en ti.
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
Dale a Israel salvación, oh Dios, de todas sus angustias.

< Salmos 25 >