< Salmos 25 >
1 A ti, Senhor, levanto a minha alma.
大卫的诗。 耶和华啊,我的心仰望你。
2 Deus meu, em ti confio, não me deixes confundido, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim.
我的 神啊,我素来倚靠你; 求你不要叫我羞愧, 不要叫我的仇敌向我夸胜。
3 Como, na verdade, não serão confundidos os que esperam em ti; confundidos serão os que transgridem sem causa.
凡等候你的必不羞愧; 惟有那无故行奸诈的必要羞愧。
4 Faz-me saber os teus caminhos, Senhor; ensina-me as tuas veredas.
耶和华啊,求你将你的道指示我, 将你的路教训我!
5 Guia-me na tua verdade, e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação; por ti estou esperando todo o dia.
求你以你的真理引导我,教训我, 因为你是救我的 神。 我终日等候你。
6 Lembra-te, Senhor, das tuas misericórdias e das tuas benignidades, porque são desde a eternidade.
耶和华啊,求你记念你的怜悯和慈爱, 因为这是亘古以来所常有的。
7 Não te lembres dos pecados da minha mocidade, nem das minhas transgressões: mas segundo a tua misericórdia, lembra-te de mim, por tua bondade, Senhor.
求你不要记念我幼年的罪愆和我的过犯; 耶和华啊,求你因你的恩惠,按你的慈爱记念我。
8 Bom e reto é o Senhor: pelo que ensinará o caminho aos pecadores.
耶和华是良善正直的, 所以他必指示罪人走正路。
9 Guiará os mansos em direitura: e aos mansos ensinará o seu caminho.
他必按公平引领谦卑人, 将他的道教训他们。
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para aqueles que guardam o seu concerto e os seus testemunhos.
凡遵守他的约和他法度的人, 耶和华都以慈爱诚实待他。
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa a minha iniquidade, pois é grande.
耶和华啊,求你因你的名赦免我的罪, 因为我的罪重大。
12 Qual é o homem que teme ao Senhor? ele o ensinará no caminho que deve escolher.
谁敬畏耶和华, 耶和华必指示他当选择的道路。
13 A sua alma pousará no bem, e a sua semente herdará a terra.
他必安然居住; 他的后裔必承受地土。
14 O segredo do Senhor é com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará o seu concerto.
耶和华与敬畏他的人亲密; 他必将自己的约指示他们。
15 Os meus olhos estão continuamente no Senhor, pois ele tirará os meus pés da rede.
我的眼目时常仰望耶和华, 因为他必将我的脚从网里拉出来。
16 Olha para mim, e tem piedade de mim, porque estou solitário e aflito.
求你转向我,怜恤我, 因为我是孤独困苦。
17 As ancias do meu coração se tem multiplicado: tira-me dos meus apertos.
我心里的愁苦甚多, 求你救我脱离我的祸患。
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor, e perdoa todos os meus pecados.
求你看顾我的困苦,我的艰难, 赦免我一切的罪。
19 Olha para os meus inimigos, pois se vão multiplicando e me aborrecem com ódio cruel.
求你察看我的仇敌, 因为他们人多,并且痛痛地恨我。
20 Guarda a minha alma, e livra-me; não me deixes confundido, porquanto confio em ti.
求你保护我的性命,搭救我, 使我不致羞愧,因为我投靠你。
21 Guardem-me a sinceridade e a direitura, porquanto espero em ti.
愿纯全、正直保守我, 因为我等候你。
22 Redime, ó Deus, a Israel de todas as suas angústias.
神啊,求你救赎以色列脱离他一切的愁苦。