< Salmos 21 >
1 O rei se alegra em tua força, Senhor; e na tua salvação grandemente se regozija.
Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. O HERR, es freut sich der König in deiner Kraft, und wie frohlockt er so sehr ob deinem Heil!
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração, e não negaste as suplicas dos seus lábios (Selah)
Du hast ihm gegeben, was sein Herz wünschte, und ihm nicht verweigert, was seine Lippen begehrten. (Pause)
3 Pois o prevines das bençãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino
Denn du begegnetest ihm mit köstlichen Segnungen, du setztest eine goldene Krone auf sein Haupt.
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
Er bat dich um Leben, da gabst du es ihm, Verlängerung der Tage immer und ewiglich.
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; glória e magestade puseste sobre ele.
Er hat große Ehre durch dein Heil; du legst Hoheit und Pracht auf ihn;
6 Pois o abençoaste para sempre: tu o enches de gozo com a tua face.
denn du setzest ihn zum Segen für immer, erquickst ihn mit Freude durch dein Angesicht.
7 Porque o rei confia no Senhor, e pela misericórdia do altíssimo nunca vacilará.
Denn der König vertraut auf den HERRN, und durch die Gnade des Höchsten wird er nicht wanken.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos, a tua mão direita alcançará aqueles que te aborrecem.
Deine Hand wird alle deine Feinde finden, deine Rechte wird finden deine Hasser.
9 Tu os farás como um forno de fogo no tempo da tua ira; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
Du wirst sie machen wie einen feurigen Ofen zur Zeit deines Erscheinens, der HERR wird sie in seinem Zorn verschlingen, das Feuer wird sie fressen.
10 Seu fruto destruirás da terra, e a sua semente dentre os filhos dos homens.
Ihre Frucht wirst du vom Erdboden vertilgen und ihren Samen unter den Menschenkindern.
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram uma trapaça, mas não prevalecerão.
Denn sie hegen Arges wider dich, sie schmieden Pläne, die sie nicht ausführen können.
12 Portanto tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
Denn du machst, daß sie den Rücken zeigen; mit deiner Bogensehne zielst du gegen ihr Angesicht.
13 Exalta-te, Senhor, na tua força; então cantaremos e louvaremos o teu poder.
Erhebe dich, HERR, in deiner Kraft, so wollen wir singen und preisen deine Stärke!