< Salmos 16 >

1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
Ecrit de David. Garde-moi, ô Dieu, car je me retire vers toi!
2 A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega à tua presença,
J'ai dit à l'Éternel: Tu es le Seigneur, en toi j'ai mon souverain bien.
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos ilustres em quem está todo o meu prazer.
Les saints, qui sont dans le pays, sont les nobles en qui je prends tout mon plaisir.
4 As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
Nombreux sont les maux de ceux qui courent ailleurs; je n'offre point leurs libations de sang, et leurs noms ne sont jamais sur mes lèvres.
5 O Senhor é a porção da minha herança e do meu cálice: tu sustentas a minha sorte.
L'Éternel est mon lot, et la coupe qui est ma part; c'est toi qui m'assures mon héritage.
6 As linhas caem-me em lugares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
Mon domaine m'est échu dans de beaux lieux, et mon patrimoine est aussi mon délice.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou: até os meus rins me ensinam de noite.
Je bénis l'Éternel qui a été mon conseil; et, les nuits même, mon cœur me donne ses avis.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
Je me suis proposé l'Éternel devant moi constamment; car s'Il est à ma droite, je ne serai pas ébranlé.
9 Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha glória: também a minha carne repousará segura.
Aussi la joie est dans mon cœur, et l'allégresse dans mon âme, et ma chair aussi repose sûrement;
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu santo veja corrupção. (Sheol h7585)
car tu n'abandonneras pas mon âme aux Enfers, et tu ne permettras pas que celui qui t'aime voie le tombeau. (Sheol h7585)
11 Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há fartura de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Tu me montreras les sentiers de la vie. En ta présence on trouve plénitude de joie, et dans ta droite, des plaisirs pour toujours.

< Salmos 16 >