< Salmos 16 >
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
“A Michtham of David.” Preserve me, O God; for I have placed my trust in thee.
2 A minha alma disse ao Senhor: Tu és o meu Senhor, a minha bondade não chega à tua presença,
[O my soul], thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my happiness is not without thee;
3 Mas aos santos que estão na terra, e aos ilustres em quem está todo o meu prazer.
[But] in the saints who are on the earth, and in the excellent—in them is all my delight.
4 As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
Multiplied shall be the sorrows of those who give presents to another god: I will not pour out their drink-offerings of blood, nor bear their names upon my lips.
5 O Senhor é a porção da minha herança e do meu cálice: tu sustentas a minha sorte.
Thou, O Lord, art the portion of my inheritance, and my cup; thou hast drawn my lot.
6 As linhas caem-me em lugares deliciosos: sim, coube-me uma formosa herança.
My possessions are fallen in agreeable places: yea, my heritage is pleasant to me.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou: até os meus rins me ensinam de noite.
I will bless the Lord, who hath given me counsel: also in the night seasons my reins admonish me.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim: por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
I have always set the Lord before me, that, being at my right hand, I might not be moved.
9 Portanto está alegre o meu coração e se regozija a minha glória: também a minha carne repousará segura.
Therefore is rejoiced my heart, and my spirit is glad: also my flesh shall rest in safety.
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu santo veja corrupção. (Sheol )
For thou wilt not abandon my soul to the grave: thou wilt not suffer thy pious [servant] to see corruption. (Sheol )
11 Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há fartura de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Thou wilt let me know the path of life: fulness of joy is in thy presence; pleasures are at thy right hand for evermore.