< Salmos 149 >
1 Louvai ao Senhor. cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na congregação dos santos.
[Lobet Jehova! [Hallelujah!] ] Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
2 Alegre-se Israel naquele que o fez, gozem-se os filhos de Sião no seu rei.
Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
3 Louvem o seu nome com flauta; cantem-lhe o seu louvor com adufe e harpa.
Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
4 Porque o Senhor se agrada do seu povo; ornará os mansos com a salvação.
Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
5 Exultem os santos na glória, alegrem-se nas suas camas.
Es sollen jubeln die Frommen in [O. über die] Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
6 Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e espada de dois fios nas suas mãos,
Lobeserhebungen Gottes [El] seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 Para tomarem vingança das nações, e darem repreensões aos povos;
Um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
8 Para aprisionarem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
Ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln; [Eig. Fußeisen]
9 Para fazerem neles o juízo escrito; esta será a glória de todos os santos. louvai ao Senhor.
An ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova! [Hallelujah!]