< Salmos 148 >

1 Louvai ao Senhor. louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.
याहवेह का स्तवन हो. आकाशमंडल में याहवेह का स्तवन हो; उच्च स्थानों में उनका स्तवन हो.
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o todos os seus exércitos.
उनके समस्त स्वर्गदूत उनका स्तवन करें; स्वर्गिक सेनाएं उनका स्तवन करें.
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
सूर्य और चंद्रमा उनका स्तवन करें; टिमटिमाते समस्त तारे उनका स्तवन करें.
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
सर्वोच्च आकाश, उनका स्तवन करे और वह जल भी, जो स्वर्ग के ऊपर संचित है.
5 Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados.
ये सभी याहवेह की महिमा का स्तवन करें, क्योंकि इन सब की रचना, आदेश मात्र से हुई है.
6 E os confirmou para sempre, e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.
उन्होंने इन्हें सदा-सर्वदा के लिए स्थापित किया है; उन्होंने राजाज्ञा प्रसारित की, जिसको टाला नहीं जा सकता.
7 Louvai ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos,
पृथ्वी से याहवेह का स्तवन किया जाए, महासागर तथा उनके समस्त विशालकाय प्राणी,
8 Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra:
अग्नि और ओले, हिम और धुंध, प्रचंड बवंडर उनका आदेश पालन करते हैं,
9 Montes e todos os outeiros, árvores frutiferas e todos os cedros:
पर्वत और पहाड़ियां, फलदायी वृक्ष तथा सभी देवदार,
10 As feras e todos os gados, réptis e aves voadoras:
वन्य पशु और पालतू पशु, रेंगते जंतु और उड़ते पक्षी,
11 Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra:
पृथ्वी के राजा और राज्य के लोग, प्रधान और पृथ्वी के समस्त शासक,
12 Mancebos e donzelas, velhos e crianças,
युवक और युवतियां, वृद्ध और बालक.
13 Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado: a sua glória está sobre a terra e o céu.
सभी याहवेह की महिमा का गुणगान करें, क्योंकि मात्र उन्हीं की महिमा सर्वोच्च है; उनका ही तेज पृथ्वी और आकाश से महान है.
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. louvai ao Senhor.
अपनी प्रजा के लिए उन्होंने एक सामर्थ्यी राजा का उद्भव किया है, जो उनके सभी भक्तों के गुणगान का पात्र हैं, इस्राएली प्रजा के लिए, जो उनकी अत्यंत प्रिय है. याहवेह की स्तुति हो.

< Salmos 148 >