< Salmos 147 >
1 Louvai ao Senhor, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus, porque é agradável; decoroso é o louvor.
Haleluja! Ĉar estas bone kanti al nia Dio, Ĉar agrabla estas la glorkantado.
2 O Senhor edifica a Jerusalém, congrega os dispersos de Israel.
La Eternulo konstruas Jerusalemon, La elpelitojn de Izrael Li kolektas.
3 Sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
Li sanigas la korprematojn Kaj bandaĝas iliajn vundojn.
4 Conta o número das estrelas, chama-as a todas pelos seus nomes.
Li kalkulas la stelojn, Kaj al ili ĉiuj Li donas nomojn.
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
Granda estas nia Sinjoro kaj tre forta; Lia saĝo estas nemezurebla.
6 O Senhor eleva os humildes, e abate os ímpios até à terra.
La Eternulo altigas la humilulojn; Sed la malvirtulojn Li malaltigas ĝis la tero.
7 Cantai ao Senhor em ação de graça; cantai louvores ao nosso Deus sobre a harpa.
Kantu al la Eternulo gloradon, Muziku al nia Dio per harpo.
8 Ele é o que cobre o céu de nuvens, o que prepara a chuva para a terra, e o que faz produzir erva sobre os montes.
Li kovras la ĉielon per nuboj, Pretigas por la tero pluvon, Kreskigas sur la montoj herbon.
9 O que dá aos animais o seu sustento, e aos filhos dos corvos, quando clamam.
Li donas al la bruto ĝian nutraĵon, Kaj al la korvidoj, kiuj krias.
10 Não se deleita na força do cavalo, nem se compraz nas pernas do varão.
Ne la forton de ĉevalo Li ŝatas; Ne la femuroj de homo al Li plaĉas:
11 O Senhor se agrada dos que o temem e dos que esperam na sua misericórdia.
Plaĉas al la Eternulo Liaj timantoj, Kiuj fidas Lian bonecon.
12 Louva, ó Jerusalém, ao Senhor; louva, ó Sião, ao teu Deus.
Laŭdu, ho Jerusalem, la Eternulon; Gloru vian Dion, ho Cion.
13 Porque fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençôa aos teus filhos dentro de ti.
Ĉar Li fortikigis la riglilojn en viaj pordegoj, Li benis viajn filojn interne de vi.
14 Ele é o que põe em paz os teus termos, e da flôr da farinha te farta.
Li donas pacon al viaj limoj, Li satigas vin per la plej bona el la tritiko.
15 O que envia o seu mandamento à terra, a sua palavra corre velozmente.
Li sendas Sian ordonon al la tero; Tre rapide kuras Lia vorto.
16 O que dá a neve como lã, esparge a geada como cinza.
Li donas neĝon kiel lanon, Li ŝutas prujnon kiel cindron.
17 O que lança o seu gelo em pedaços; quem pode resistir ao seu frio?
Li ĵetas Sian glacion kiel pecojn; Kiu kontraŭstaros al Lia frosto?
18 Manda a sua palavra, e os faz derreter; faz soprar o vento, e correm as águas.
Li sendas Sian vorton, kaj ĉio degelas; Li blovas per Sia vento, kaj ekfluas akvo.
19 Mostra a sua palavra a Jacob, os seus estatutos e os seus juízos a Israel.
Li sciigas al Jakob Sian vorton, Siajn leĝojn kaj decidojn al Izrael.
20 Não fez assim a nenhuma outra nação; e, enquanto aos seus juízos, não os conhecem. louvai ao Senhor.
Tiel Li ne faras al iu alia popolo; Kaj Liajn decidojn ili ne scias. Haleluja!