< Salmos 145 >

1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu, e bendirei o teu nome pelo século do século e para sempre.
Hvala Davidova. Poviševal te bodem, Bog moj, kralj; in blagoslavljal bodem ime tvoje vekomaj in vekomaj.
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelo século do século e para sempre.
Vsak dan te bodem blagoslavljal, in hvalil ime tvoje vekomaj in vekomaj.
3 Grande é o Senhor, e muito digno de louvor, e a sua grandeza inexcrutável.
Velik je Gospod in hvale vreden jako; dà, velikosti njegove ni preiskati.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
Rod naj rodú slavi dela tvoja; kakor ona oznanjajo vsakotero mogočnost tvojo.
5 Falarei da magnificência gloriosa da tua magestade e das tuas obras maravilhosas.
Lepoto in slavo tvojega veličastva, in čudovite stvari tvoje bodem oznanjal.
6 E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
In moč čudovitih dél tvojih naj slavé; in posamezna velika dela tvoja bodem pripovedoval.
7 Proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
Spomin obile dobrote tvoje naj vrè iz njih; pravico tvojo naj pojó.
8 Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
Milosten in usmiljen je Gospod; potrpežljiv in velik v milosti.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
Dober je Gospod vsem; in usmiljenje njegovo v vseh delih njegovih.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
Slavé te naj, Gospod, vsa dela tvoja; in blagoslavljajo te naj, katerim milost izkazuješ.
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
Slavo kraljestva tvojega naj slavé, in naznanjajo mogočnost tvojo.
12 Para fazer saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
Da sinom človeškim oznanjajo mogočnost njegovo, in slavo in lepoto njegovega kraljestva.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura em todas as gerações.
Kraljestvo tvoje je vseh vekov kraljestvo, in gospostvo tvoje od roda do roda.
14 O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos.
Gospod podpira vse padajoče, in kvišku pomaga vsem omahujočim.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Vseh oči gledajo v té; ti jim daješ jedi o svojem času.
16 Abres a tua mão, e fartas os desejos de todos os viventes.
Roko svojo odpreš in nasitiš karkoli živi, po volji.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
Pravičen je Gospod po vseh potih svojih, in dobrotljiv v vseh svojih delih.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
Blizu je Gospod vsem, ki ga kličejo; vsem, kateri ga kličejo v zvestobi.
19 Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor, e os salvará.
Voljo spolnjuje boječim se njega; vpitje njih sliši in daje jim blaginjo.
20 O Senhor guarda a todos os que o amam; porém todos os ímpios serão destruídos.
Gospod hrani vse, kateri ga ljubijo; vse hudobne pa pogublja.
21 A minha boca falará o louvor do Senhor, e toda a carne louvará o seu santo nome pelo século do século e para sempre.
Hvalo Gospodovo naj govoré usta moja; in vse meso naj blagoslavlja sveto ime njegovo, vekomaj in vekomaj.

< Salmos 145 >