< Salmos 145 >
1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu, e bendirei o teu nome pelo século do século e para sempre.
Psalmul de laudă al lui David. Te voi preamări, Dumnezeul meu, împărate! Și voi binecuvânta numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelo século do século e para sempre.
În fiecare zi te voi binecuvânta; și voi lăuda numele tău pentru totdeauna și întotdeauna.
3 Grande é o Senhor, e muito digno de louvor, e a sua grandeza inexcrutável.
Mare este DOMNUL și demn de a fi mult lăudat; și măreția sa este de nepătruns.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
O generație va lăuda lucrările tale alteia și va vesti faptele tale puternice.
5 Falarei da magnificência gloriosa da tua magestade e das tuas obras maravilhosas.
Voi vorbi despre glorioasa onoare a maiestății tale și despre lucrările tale minunate.
6 E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
Și oamenii vor vorbi despre puterea înfricoșătoarelor tale fapte și eu voi vesti măreția ta.
7 Proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
Ei vor rosti mult amintirea marii tale bunătăți și vor cânta despre dreptatea ta.
8 Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
DOMNUL este cu har și plin de compasiune, încet la mânie și mare în milă.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
DOMNUL este bun cu toți și îndurările lui blânde sunt peste toate lucrările sale.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
Toate lucrările tale te vor lăuda, DOAMNE; și sfinții tăi te vor binecuvânta.
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
Ei vor vorbi despre gloria împărăției tale și vor istorisi puterea ta,
12 Para fazer saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
Pentru a face cunoscute fiilor oamenilor faptele lui puternice și maiestatea glorioasă a împărăției sale.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura em todas as gerações.
Împărăția ta este o împărăție veșnică și stăpânirea ta dăinuiește din generație în generație.
14 O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos.
DOMNUL susține pe toți cei ce cad și ridică pe toți cei ce sunt încovoiați.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Ochii tuturor te așteaptă; și tu le dai mâncarea la timpul cuvenit.
16 Abres a tua mão, e fartas os desejos de todos os viventes.
Tu îți deschizi mâna și saturi dorința fiecărui lucru viu.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
DOMNUL este drept în toate căile sale și sfânt în toate lucrările sale.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
DOMNUL este aproape de toți cei ce îl cheamă, de toți cei ce îl cheamă în adevăr.
19 Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor, e os salvará.
El va împlini dorința celor ce se tem de el, el de asemenea va asculta strigătul lor și îi va salva.
20 O Senhor guarda a todos os que o amam; porém todos os ímpios serão destruídos.
DOMNUL păstrează pe toți cei ce îl iubesc, dar pe toți stricații îi va nimici.
21 A minha boca falará o louvor do Senhor, e toda a carne louvará o seu santo nome pelo século do século e para sempre.
Gura mea va vorbi lauda DOMNULUI; și să binecuvânteze toată făptura numele lui sfânt pentru totdeauna și întotdeauna.