< Salmos 145 >

1 Eu te exaltarei, ó Deus, rei meu, e bendirei o teu nome pelo século do século e para sempre.
Chvalitebná píseň Davidova. Vyvyšovati tě budu, Bože můj králi, a dobrořečiti jménu tvému na věky věků.
2 Cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome pelo século do século e para sempre.
Na každý den dobrořečiti budu tobě, a chváliti jméno tvé na věky věků.
3 Grande é o Senhor, e muito digno de louvor, e a sua grandeza inexcrutável.
Hospodin veliký jest, a vší chvály hodný, a velikost jeho nemůž vystižena býti.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra geração, e anunciarão as tuas proezas.
Rodina rodině vychvalovati bude skutky tvé, a předivnou moc tvou zvěstovati.
5 Falarei da magnificência gloriosa da tua magestade e das tuas obras maravilhosas.
O slávě a kráse velebnosti tvé, i o věcech tvých předivných mluviti budu.
6 E se falará da força dos teus feitos terríveis; e contarei a tua grandeza.
A moc přehrozných skutků tvých rozhlašovati budou; i já důstojnost tvou budu vypravovati.
7 Proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
Pamět mnohé dobroty tvé hlásati budou, a o spravedlnosti tvé zpívati, řkouce:
8 Piedoso e benigno é o Senhor, sofredor e de grande misericórdia.
Milostivý a lítostivý jest Hospodin, dlouhoshovívající a velikého milosrdenství.
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias são sobre todas as suas obras.
Dobrotivý Hospodin všechněm, a slitování jeho nade všecky skutky jeho.
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó Senhor, e os teus santos te bendirão.
Oslavujtež tebe, Hospodine, všickni skutkové tvoji, a svatí tvoji tobě dobrořečte.
11 Falarão da glória do teu reino, e relatarão o teu poder,
Slávu království tvého ať vypravují, a o síle tvé mluví,
12 Para fazer saber aos filhos dos homens as tuas proezas e a glória da magnificência do teu reino.
Aby v známost uvedli synům lidským moci jeho, a slávu i ozdobu království jeho.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura em todas as gerações.
Království tvé jest království všech věků, a panování tvé nad jedním každým pokolením.
14 O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos.
Zdržujeť Hospodin všecky padající, a pozdvihuje všechněch sklíčených.
15 Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo.
Oči všechněch v tebe doufají, a ty dáváš jim pokrm jejich v čas příhodný.
16 Abres a tua mão, e fartas os desejos de todos os viventes.
Otvíráš ruku svou, a nasycuješ každý živočich podlé dobře líbezné vůle své.
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
Spravedlivý jest Hospodin ve všech cestách svých, a milosrdný ve všech skutcích svých.
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
Blízký jest Hospodin všechněm, kteříž ho vzývají, všechněm, kteříž ho vzývají v pravdě.
19 Ele cumprirá o desejo dos que o temem; ouvirá o seu clamor, e os salvará.
Vůli těch, kteříž se ho bojí, činí, a křik jejich slyší, a spomáhá jim.
20 O Senhor guarda a todos os que o amam; porém todos os ímpios serão destruídos.
Ostříhá Hospodin všech, kdož jej milují, ale všecky bezbožné zatratí.
21 A minha boca falará o louvor do Senhor, e toda a carne louvará o seu santo nome pelo século do século e para sempre.
Chválu Hospodinovu vypravovati budou ústa má, a dobrořečiti bude všeliké tělo jménu svatému jeho od věků až na věky.

< Salmos 145 >