< Salmos 141 >
1 Senhor, a ti clamo, escuta-me; inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
A Psalm by David. Yahweh, I have called on you. Come to me quickly! Listen to my voice when I call to you.
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e as minhas mãos levantadas sejam como o sacrifício da tarde.
Let my prayer be set before you like incense; the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca: guarda a porta dos meus lábios.
Set a watch, Yahweh, before my mouth. Keep the door of my lips.
4 Não inclines o meu coração a coisas más, a praticar obras más, com aqueles que obram a iniquidade; e não coma das suas delícias.
Don’t incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don’t let me eat of their delicacies.
5 Fira-me o justo, será uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que me não quebrará a cabeça; porque orarei nas suas próprias calamidades.
Let the righteous strike me, it is kindness; let him reprove me, it is like oil on the head; don’t let my head refuse it; Yet my prayer is always against evil deeds.
6 Quando os seus juízes forem derribados pelos lados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
Their judges are thrown down by the sides of the rock. They will hear my words, for they are well spoken.
7 Os nossos ossos são espalhados à boca da sepultura como se alguém fendera e partira lenha em terra. (Sheol )
“As when one plows and breaks up the earth, our bones are scattered at the mouth of Sheol.” (Sheol )
8 Mas os meus olhos te contemplam, o Deus, Senhor: em ti confio; não desnudes a minha alma.
For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. I take refuge in you. Don’t leave my soul destitute.
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que obram a iniquidade.
Keep me from the snare which they have laid for me, from the traps of the workers of iniquity.
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
Let the wicked fall together into their own nets while I pass by.