< Salmos 140 >

1 Livra-me, ó Senhor, do homem mau: guarda-me do homem violento;
För sångmästaren; en psalm av David.
2 Que pensa o mal no coração: continuamente se ajuntam para a guerra.
Rädda mig, HERRE, från onda människor, bevara mig från våldets män,
3 Aguçaram as línguas como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios (Selah)
för dem som uttänka ont i sina hjärtan och dagligen rota sig samman till strid.
4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento, os quais se propozeram empuxar os meus passos.
De vässa sina tungor likasom ormar, huggormsgift är inom deras läppar. (Sela)
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede ao lado do caminho: armaram-me laços corrediços (Selah)
Bevara mig, HERRE, för de ogudaktigas händer, beskydda mig för våldets män, som uttänka planer för att bringa mig på fall.
6 Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus: ouve a voz das minhas suplicas, ó Senhor.
Stolta människor lägga ut för mig snaror och garn; de breda ut nät invid vägens rand, giller sätta de för mig. (Sela)
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
Jag säger till HERREN: »Du är min Gud.» Lyssna, o HERRE, till mina böners ljud.
8 Não concedas, ó Senhor, ao ímpio os seus desejos: não promovas o seu mau propósito, para que não se exalte (Selah)
HERRE, Herre, du min starka hjälp, du beskärmar mitt huvud, på stridens dag.
9 Quanto à cabeça dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
Tillstäd icke, HERRE; vad de ogudaktiga begära; låt deras anslag ej lyckas, de skulle eljest förhäva sig. (Sela)
10 Caiam sobre eles brazas vivas: sejam lançados no fogo: em covas profundas para que se não tornem a levantar.
Över de mäns huvuden, som omringa mig, må den olycka komma, som deras läppar bereda.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua: o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
Eldsglöd må regna över dem; må de kastas i eld, i djup som de ej komma upp ur.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
En förtalets man skall ej bestå i landet; en ond våldsman skall jagas, med slag på slag.
13 Assim os justos louvarão o teu nome: os retos habitarão na tua presença.
Jag vet att HERREN skall utföra den betrycktes sak och skaffa de fattiga rätt. Ja, de rättfärdiga skola prisa ditt namn och de redliga bo inför ditt ansikte.

< Salmos 140 >