< Salmos 140 >
1 Livra-me, ó Senhor, do homem mau: guarda-me do homem violento;
Unto the end. A Psalm of David. Rescue me, O Lord, from the evil man. Rescue me from the iniquitous leader.
2 Que pensa o mal no coração: continuamente se ajuntam para a guerra.
Those who have devised iniquities in their hearts: all day long they constructed conflicts.
3 Aguçaram as línguas como a serpente; o veneno das víboras está debaixo dos seus lábios (Selah)
They have sharpened their tongues like a serpent. The venom of asps is under their lips.
4 Guarda-me, ó Senhor, das mãos do ímpio; guarda-me do homem violento, os quais se propozeram empuxar os meus passos.
Preserve me, O Lord, from the hand of the sinner, and rescue me from men of iniquity. They have decided to supplant my steps.
5 Os soberbos armaram-me laços e cordas; estenderam a rede ao lado do caminho: armaram-me laços corrediços (Selah)
The arrogant have hidden a snare for me. And they have stretched out cords for a snare. They have placed a stumbling block for me near the road.
6 Eu disse ao Senhor: Tu és o meu Deus: ouve a voz das minhas suplicas, ó Senhor.
I said to the Lord: You are my God. O Lord, heed the voice of my supplication.
7 Senhor Deus, fortaleza da minha salvação, tu cobriste a minha cabeça no dia da batalha.
Lord, O Lord, the strength of my salvation: you have overshadowed my head in the day of war.
8 Não concedas, ó Senhor, ao ímpio os seus desejos: não promovas o seu mau propósito, para que não se exalte (Selah)
O Lord, do not hand me over to the sinner by my desire. They have plotted against me. Do not abandon me, lest they should triumph.
9 Quanto à cabeça dos que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
The head of those who encompass me, the labor of their lips, will overwhelm them.
10 Caiam sobre eles brazas vivas: sejam lançados no fogo: em covas profundas para que se não tornem a levantar.
Burning coals will fall upon them. You will cast them down into the fire, into miseries that they will not be able to withstand.
11 Não terá firmeza na terra o homem de má língua: o mal perseguirá o homem violento até que seja desterrado.
A talkative man will not be guided aright upon the earth. Evils will drag the unjust man unto utter ruin.
12 Sei que o Senhor sustentará a causa do oprimido, e o direito do necessitado.
I know that the Lord will accomplish justice for the needy and vindication for the poor.
13 Assim os justos louvarão o teu nome: os retos habitarão na tua presença.
So then, truly, the just will confess your name, and the upright will dwell with your countenance.