< Salmos 135 >

1 Louvai ao Senhor. louvai o nome do Senhor; louvai-o, servos do Senhor.
Praise ye the LORD! Praise ye the name of the LORD! Praise him, O ye servants of the LORD!
2 Vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
Ye who stand in the house of the LORD, In the courts of the house of our God!
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom: cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
Praise ye the LORD, for the LORD is good; Praise his name, for he is kind!
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacob, e a Israel para seu próprio tesouro.
For the LORD chose Jacob for himself, And Israel for his own possession.
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Deus está acima de todos os deuses.
I know that the LORD is great; That our Lord is above all gods.
6 Tudo o que o Senhor quis fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
All that the LORD pleaseth, that he doeth, In heaven and upon earth, In the sea, and in all deeps.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; produz os ventos dos seus tesouros.
He causeth the clouds to ascend from the ends of the earth; He maketh lightnings for the rain; He bringeth the wind from his store-houses.
8 O que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até às bestas.
He smote the first-born of Egypt, Both of man and beast.
9 O que enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra faraó e contra os seus servos.
He sent signs and wonders into the midst of thee, O Egypt! Against Pharaoh and all his servants!
10 O que feriu muitas nações, e matou poderosos reis;
He smote many nations, And slew mighty kings;
11 A Sehon, rei dos amorreus, e a Og, rei de Basan, e a todos os reinos de Canaan.
Sihon, the king of the Amorites, And Og, the king of Bashan, And all the kings of Canaan;
12 E deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
And gave their land for an inheritance, For an inheritance to Israel, his people.
13 O teu nome, ó Senhor, dura perpetuamente; e a tua memória, ó Senhor, de geração em geração.
Thy name, O LORD! endureth for ever; Thy memorial, O LORD! to all generations!
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se arrependerá com respeito aos seus servos.
For the LORD judgeth his people, And hath compassion on his servants.
15 Os ídolos das nações são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
The idols of the nations are silver and gold, The work of men's hands.
16 Tem boca, mas não falam; tem olhos, e não veem.
They have mouths, but they speak not; Eyes have they, but they see not.
17 Tem ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum nas suas bocas.
They have ears, but they hear not; And there is no breath in their mouths.
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
They that make them are like them; So is every one that trusteth in them.
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor; casa de Aarão bendizei ao Senhor.
Praise the LORD, O house of Israel! Praise the LORD, O house of Aaron!
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor: vós, os que temeis ao Senhor, louvai ao Senhor.
Praise the LORD, O house of Levi! Ye that fear the LORD, bless the LORD!
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, que habita em Jerusalém. louvai ao Senhor.
Praised be the LORD out of Zion, He that dwelleth in Jerusalem! Praise ye the LORD!

< Salmos 135 >