< Salmos 132 >

1 Lembra-te, Senhor, de David, e de todas as suas aflições.
Kanto de suprenirado. Rememoru, ho Eternulo, Davidon kaj ĉiujn liajn suferojn;
2 Como jurou ao Senhor, e fez votos ao poderoso de Jacob, dizendo:
Ke li ĵuris al la Eternulo, Kaj donis sanktan promeson al la Potenculo de Jakob:
3 Certamente que não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei ao leito da minha cama.
Mi ne eniros en la ŝirmejon de mia domo, Mi ne supreniros sur la liton, pretigitan por mi;
4 Não darei sono aos meus olhos, nem adormecimento às minhas pestanas,
Mi ne donos dormon al miaj okuloj, Nek dormeton al miaj palpebroj,
5 Enquanto não achar lugar para o Senhor, uma morada para o Poderoso de Jacob.
Ĝis mi trovos lokon por la Eternulo, Loĝejon por la Potenculo de Jakob.
6 Eis que ouvimos falar dela em Ephrata, e a achamos no campo do bosque.
Jen ni aŭdis, ke ĝi estas en Efrata; Ni ĝin trovis sur arbara kampo.
7 Entraremos nos seus tabernáculos: prostrar-nos-emos ante o escabelo de seus pés.
Ni iru en Lian loĝejon, Ni kliniĝu antaŭ la benketo de Liaj piedoj.
8 Levanta-te, Senhor, no teu repouso, tu e a arca da tua força.
Leviĝu, ho Eternulo, en Vian ripozejon, Vi kaj la kesto de Via potenco.
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos.
Viaj pastroj vestiĝu per justeco, Kaj Viaj fideluloj triumfu.
10 Por amor de David, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
Pro David, Via sklavo, Ne forturnu la vizaĝon de Via sanktoleito.
11 O Senhor jurou na verdade a David: não se apartará dela: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
La Eternulo ĵuris al David veron, kaj Li ne dekliniĝos de ĝi: Frukton de via ventro Mi sidigos sur via trono;
12 Se os teus filhos guardarem o meu concerto, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
Se viaj filoj observos Mian interligon kaj Mian leĝon, kiun Mi instruos al ili, Tiam ankaŭ iliaj filoj eterne sidos sur via trono.
13 Porque o Senhor elegeu a Sião; desejou-a para a sua habitação, dizendo:
Ĉar la Eternulo elektis Cionon, Kaj deziris, ke ĝi estu loĝejo por Li:
14 Este é o meu repouso para sempre: aqui habitarei, pois o desejei.
Ĉi tio estas Mia ripozejo por eterne; Ĉi tie Mi loĝos, ĉar ĝin Mi ekdeziris.
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
Ĝian nutraĵon Mi abunde benos, Ĝiajn malriĉulojn Mi satigos per pano.
16 Vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos saltarão de prazer.
Kaj ĝiajn pastrojn Mi vestos per savo; Kaj ĝiaj fideluloj ĝojos kaj triumfos.
17 Ali farei brotar a força de David: preparei uma lâmpada para o meu ungido.
Tie Mi elkreskigos kornon al David, Tie Mi aranĝos lumilon por Mia sanktoleito.
18 Vestirei os seus inimigos de confusão; mas sobre ele florescerá a sua coroa.
Liajn malamikojn Mi kovros per honto; Sed sur li brilos lia krono.

< Salmos 132 >