< Salmos 132 >
1 Lembra-te, Senhor, de David, e de todas as suas aflições.
A SONG OF THE ASCENTS. Remember, YHWH, for David, all his afflictions;
2 Como jurou ao Senhor, e fez votos ao poderoso de Jacob, dizendo:
Who has sworn to YHWH, He has vowed to the Mighty One of Jacob:
3 Certamente que não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei ao leito da minha cama.
“If I enter into the tent of my house, If I go up on the couch of my bed,
4 Não darei sono aos meus olhos, nem adormecimento às minhas pestanas,
If I give sleep to my eyes, To my eyelids—slumber,
5 Enquanto não achar lugar para o Senhor, uma morada para o Poderoso de Jacob.
Until I find a place for YHWH, dwelling places for the Mighty One of Jacob.”
6 Eis que ouvimos falar dela em Ephrata, e a achamos no campo do bosque.
Behold, we have heard it in Ephratah, We have found it in the fields of the forest.
7 Entraremos nos seus tabernáculos: prostrar-nos-emos ante o escabelo de seus pés.
We come into His dwelling places, We bow ourselves at His footstool.
8 Levanta-te, Senhor, no teu repouso, tu e a arca da tua força.
Arise, O YHWH, to Your rest, You, and the Ark of Your strength,
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos.
Your priests put on righteousness, And Your pious ones cry aloud.
10 Por amor de David, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
For the sake of Your servant David, Do not turn back the face of Your anointed.
11 O Senhor jurou na verdade a David: não se apartará dela: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
YHWH has sworn truth to David, He does not turn back from it: “Of the fruit of your body, I set on the throne for you.
12 Se os teus filhos guardarem o meu concerto, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
If your sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also forever and ever Sit on the throne for you.”
13 Porque o Senhor elegeu a Sião; desejou-a para a sua habitação, dizendo:
For YHWH has fixed on Zion, He has desired [it] for a seat to Himself,
14 Este é o meu repouso para sempre: aqui habitarei, pois o desejei.
“This [is] My rest forever and ever, Here I sit, for I have desired it.
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
I greatly bless her provision, I satisfy her poor [with] bread,
16 Vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos saltarão de prazer.
And I clothe her priests [with] salvation, And her pious ones sing aloud.
17 Ali farei brotar a força de David: preparei uma lâmpada para o meu ungido.
There I cause a horn to spring up for David, I have arranged a lamp for My Anointed.
18 Vestirei os seus inimigos de confusão; mas sobre ele florescerá a sua coroa.
I clothe His enemies [with] shame, And His crown flourishes on Him!”