< Salmos 130 >

1 Das profundezas a ti clamo, ó Senhor.
Wimbo wa kwenda juu. Kutoka vilindini ninakulilia, Ee Bwana.
2 Senhor, escuta a minha voz: sejam os teus ouvidos atentos à voz das minhas suplicas.
Ee Bwana, sikia sauti yangu. Masikio yako na yawe masikivu kwa kilio changu unihurumie.
3 Se tu, Senhor, observares as iniquidades, Senhor, quem subsistirá?
Kama wewe, Ee Bwana, ungeweka kumbukumbu ya dhambi, Ee Bwana, ni nani angeliweza kusimama?
4 Porém contigo está o perdão, para que sejas temido.
Lakini kwako kuna msamaha, kwa hiyo wewe unaogopwa.
5 Aguardo ao Senhor; a minha alma o aguarda, e espero na sua palavra.
Namngojea Bwana, nafsi yangu inangojea, katika neno lake naweka tumaini langu.
6 A minha alma aguarda ao Senhor, mais do que os guardas pela manhã, mais do que aqueles que vigiam pela manhã.
Nafsi yangu inamngojea Bwana kuliko walinzi waingojeavyo asubuhi, naam, kuliko walinzi waingojeavyo asubuhi.
7 Espere Israel no Senhor, porque no Senhor há misericórdia, e nele há abundante redenção.
Ee Israeli, mtumaini Bwana, maana kwa Bwana kuna upendo usiokoma, na kwake kuna ukombozi kamili.
8 E ele remirá a Israel de todas as suas iniquidades.
Yeye mwenyewe ataikomboa Israeli kutoka dhambi zao zote.

< Salmos 130 >