< Salmos 128 >

1 Bem-aventurado aquele que teme ao Senhor e anda nos seus caminhos.
都もうでの歌 すべて主をおそれ、主の道に歩む者はさいわいである。
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos: feliz serás, e te irá bem
あなたは自分の手の勤労の実を食べ、幸福で、かつ安らかであろう。
3 A tua mulher será como a videira frutífera aos lados da tua casa, os teus filhos como plantas de oliveira à roda da tua mesa.
あなたの妻は家の奥にいて多くの実を結ぶぶどうの木のようであり、あなたの子供たちは食卓を囲んでオリブの若木のようである。
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao Senhor.
見よ、主をおそれる人は、このように祝福を得る。
5 O Senhor te abençoará desde Sião, e tu verás os bens de Jerusalém em todos os dias da tua vida.
主はシオンからあなたを祝福されるように。あなたは世にあるかぎりエルサレムの繁栄を見、
6 E verás os filhos de teus filhos, e a paz sobre Israel.
またあなたの子らの子を見るであろう。どうぞ、イスラエルの上に平安があるように。

< Salmos 128 >