< Salmos 128 >

1 Bem-aventurado aquele que teme ao Senhor e anda nos seus caminhos.
Een bedevaartslied. Gelukkig hij, die Jahweh vreest, En zijn wegen bewandelt.
2 Pois comerás do trabalho das tuas mãos: feliz serás, e te irá bem
Want van uw arbeid zult gij eten, Voorspoedig en gelukkig zijn!
3 A tua mulher será como a videira frutífera aos lados da tua casa, os teus filhos como plantas de oliveira à roda da tua mesa.
Uw vrouw zal zijn als een vruchtbare wingerd Binnen uw huis; Uw zonen als ranken van de olijf Rondom uw dis.
4 Eis que assim será abençoado o homem que teme ao Senhor.
Zie, zó wordt de man gezegend, Die Jahweh vreest;
5 O Senhor te abençoará desde Sião, e tu verás os bens de Jerusalém em todos os dias da tua vida.
Zó zal Jahweh uit Sion U zegen bereiden! Dan moogt gij Jerusalems heil aanschouwen Al de dagen uws levens;
6 E verás os filhos de teus filhos, e a paz sobre Israel.
Nog de kinderen van uw kinderen zien: De vrede over Israël!

< Salmos 128 >