< Salmos 127 >

1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam: se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.
“A psalm of the steps, or the goings up. By Solomon.” Except the LORD build the house, The builders labor in vain; Except the LORD guard the city, The watchman waketh in vain.
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois assim dá ele aos seus amados o sono.
In vain ye rise up early, and go to rest late, And eat the bread of care! The same giveth he his beloved one in sleep.
3 Eis que os filhos são herança do Senhor, e o fruto do ventre o seu galardão.
Behold! sons are an inheritance from the LORD, And the fruit of the womb is his gift.
4 Como flechas na mão dum homem valente, assim são os filhos da mocidade.
As arrows in the hand of the warrior, So are the sons of young men:
5 Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava: não serão confundidos, mas falarão com os seus inimigos à porta.
Happy the man that hath his quiver full of them! They shall not be put to shame, When they speak with adversaries in the gate.

< Salmos 127 >