< Salmos 127 >

1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam: se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.
A Song of Ascents; of Solomon. Except Jehovah build the house, They labor in vain that build it: Except Jehovah keep the city, The watchman waketh but in vain.
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois assim dá ele aos seus amados o sono.
It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; [For] so he giveth unto his beloved sleep.
3 Eis que os filhos são herança do Senhor, e o fruto do ventre o seu galardão.
Lo, children are a heritage of Jehovah; [And] the fruit of the womb is [his] reward.
4 Como flechas na mão dum homem valente, assim são os filhos da mocidade.
As arrows in the hand of a mighty man, So are the children of youth.
5 Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava: não serão confundidos, mas falarão com os seus inimigos à porta.
Happy is the man that hath his quiver full of them: They shall not be put to shame, When they speak with their enemies in the gate.

< Salmos 127 >