< Salmos 124 >

1 Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
Ein Wallfahrtslied von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen«
2 Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
»wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:
3 Eles então nos teriam engulido vivos, quando a sua ira se acendesse contra nós.
dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;
4 Então as águas teriam trasbordado sobre nós, e a corrente teria passado sobre a nossa alma;
dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;
5 Então as águas altivas teriam passado sobre a nossa alma.
dann wären über uns hingegangen die wildwogenden Fluten.«
6 Bendito seja o Senhor, que não nos deu por preza aos seus dentes.
Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!
7 A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.
8 O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.
Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.

< Salmos 124 >