< Salmos 124 >

1 Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
Ein Stufenlied von David. / "Wäre Jahwe nicht für uns gewesen", / So möge Israel sprechen,
2 Se não fôra o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
"Wäre Jahwe nicht für uns gewesen, / Als Menschen sich wider uns stellten,
3 Eles então nos teriam engulido vivos, quando a sua ira se acendesse contra nós.
Dann hätten sie uns lebendig verschlungen, / Als ihr Zorn gegen uns entflammte;
4 Então as águas teriam trasbordado sobre nós, e a corrente teria passado sobre a nossa alma;
Dann hätten die Wasser uns überflutet, / Ein Strom wäre über uns hingerauscht;
5 Então as águas altivas teriam passado sobre a nossa alma.
Dann wären über uns hingerauscht / Die wildbrausenden Wasser."
6 Bendito seja o Senhor, que não nos deu por preza aos seus dentes.
Gepriesen sei Jahwe, der uns nicht hingegeben / Ihren Zähnen als einen Raub!
7 A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
Unsre Seele gleicht einem Vöglein, / Das des Voglers Netz entronnen. / Das Netz ist zerrissen, und wir sind frei!
8 O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.
Unsre Hilfe liegt im Namen Jahwes, / Der Himmel und Erde geschaffen hat.

< Salmos 124 >