< Salmos 122 >
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
A song of ascents, of David. I was glad when they said to me, “Let us go to the house of Yahweh.”
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
Jerusalem, our feet are standing within your gates!
3 Jerusalém está edificada como uma cidade que é compacta,
Jerusalem, built as a city carefully planned!
4 Onde sobem as tribos, as tribos do Senhor, até o testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor.
The tribes go up to Jerusalem—the tribes of Yahweh— as a testimony for Israel, to give thanks to the name of Yahweh.
5 Pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de David.
There thrones of judgment were set, thrones of the house of David.
6 Orai pela paz de Jerusalém: prosperarão aqueles que te amam.
Pray for the peace of Jerusalem! “May those who love you have peace.
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
May there be peace within the walls that defend you, and may they have peace within your fortresses.”
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Paz esteja em ti.
For the sake of my brothers and my friends I will say, “May there be peace within you.”
9 Por causa da casa do Senhor, nosso Deus, buscarei o teu bem.
For the sake of the house of Yahweh our God, I will seek good for you.