< Salmos 115 >
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Kakungabi kithi, Nkosi, kakungabi kithi, kodwa ebizweni lakho nika udumo, ngenxa yomusa wakho, ngenxa yeqiniso lakho.
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Kungani izizwe zizakuthi: Ungaphi pho uNkulunkulu wabo?
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Kodwa uNkulunkulu wethu usemazulwini, wenza konke akuthandayo.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Izithombe zabo yisiliva legolide, umsebenzi wezandla zomuntu.
5 Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
Zilomlomo, kodwa kazikhulumi; zilamehlo, kodwa kaziboni;
6 Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
zilendlebe, kodwa kazizwa; zilempumulo, kodwa kazinuki;
7 Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
zilezandla, kodwa kaziphathi; inyawo zilazo, kodwa kazihambi; kazikhulumi ngomphimbo wazo.
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
Abazenzayo kabafanane lazo, wonke othembela kuzo.
9 Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Israyeli, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Ndlu kaAroni, themba eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Lina elesaba iNkosi, thembani eNkosini. Ilusizo lwabo lesihlangu sabo.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
INkosi isikhumbule, izabusisa, ibusise indlu kaIsrayeli, ibusise indlu kaAroni;
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
izabusisa labo abayesabayo iNkosi, abancinyane kanye labakhulu.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
INkosi izalandisa, lina labantwana benu.
15 Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
Libusisiwe eNkosini, eyenza amazulu lomhlaba.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Amazulu, amazulu ngaweNkosi, kodwa umhlaba iwunike abantwana babantu.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
Abafileyo kabayidumisi iNkosi, hatshi-ke loba ngubani owehlela ekuthuleni.
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.
Kodwa thina sizayibonga iNkosi kusukela khathesi kuze kube nininini. Dumisani iNkosi!