< Salmos 115 >

1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, mais à ton nom donne gloire, pour l'amour de ta grâce, de ta fidélité!
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Pourquoi faut-il que les nations disent: « Où donc est leur Dieu? »
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Cependant notre Dieu est dans les Cieux; tout ce qu'il veut, Il le fait.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, un ouvrage des mains de l'homme.
5 Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
Elles ont une bouche, et ne parlent point; elles ont des yeux, et ne voient point;
6 Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
elles ont des oreilles, et n'entendent point; elles ont des narines, et sont sans odorat;
7 Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
avec leurs mains elles ne peuvent saisir, avec leurs pieds elles ne peuvent marcher, et elles ne tirent aucun son de leur gosier.
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
Telles elles sont, tels sont ceux qui les fabriquent, tous ceux qui mettent leur confiance en elles.
9 Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Israël, confie-toi dans l'Éternel! Il est notre aide et notre bouclier.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Maison d'Aaron, confiez-vous dans l'Éternel! Il est notre aide et notre bouclier.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous dans l'Éternel! Il est notre aide et notre bouclier.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
L'Éternel se souvient de nous: Il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits aussi bien que les grands.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
Que l'Éternel vous fasse prospérer, vous et vos enfants!
15 Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
Soyez bénis de l'Éternel, créateur des Cieux et de la terre!
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Les Cieux sont les Cieux de l'Éternel, mais Il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
Ce ne sont pas les morts qui louent l'Éternel, ni ceux qui sont descendus dans le lieu du silence;
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.
mais nous, nous bénirons l'Éternel, dès maintenant à l'éternité! Alléluia!

< Salmos 115 >