< Salmos 115 >
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
5 Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
6 Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
7 Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
9 Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
15 Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.
Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!