< Salmos 115 >
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Not to us, Yahweh, not to us, but to your name bring honor, for your covenant faithfulness and for your trustworthiness.
2 Porque dirão as nações: Onde está o seu Deus?
Why should the nations say, “Where is their God?”
3 Porém o nosso Deus está nos céus: fez tudo o que lhe aprouve.
Our God is in heaven; he does whatever he pleases.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
The nations' idols are silver and gold, the work of men's hands.
5 Tem boca mas não falam: olhos tem, mas não veem:
Those idols have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
6 Tem ouvidos, mas não ouvem; narizes tem, mas não cheiram:
they have ears, but they do not hear; they have noses, but they do not smell.
7 Tem mãos, mas não apalpam; pés tem, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
Those idols have hands, but do not feel; they have feet, but they cannot walk; nor do they speak from their mouths.
8 A eles se tornem semelhantes os que os fazem, assim como todos os que neles confiam.
Those who make them are like them, as is everyone who trusts in them.
9 Israel, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
Israel, trust in Yahweh; he is your help and shield.
10 Casa de Aarão, confia no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
House of Aaron, trust in Yahweh; he is your help and shield.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor: ele é o seu auxílio e o seu escudo.
You who honor Yahweh, trust in him; he is your help and shield.
12 O Senhor se lembrou de nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Aarão.
Yahweh takes notice of us and will bless us; he will bless the family of Israel; he will bless the family of Aaron.
13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
He will bless those who honor him, both young and old.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
May Yahweh increase your numbers more and more, yours and your descendants'.
15 Sois benditos do Senhor que fez os céus e a terra.
May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.
16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra a deu aos filhos dos homens.
The heavens belong to Yahweh; but the earth he has given to mankind.
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio.
The dead do not praise Yahweh, nor do any who go down into silence;
18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. louvai ao Senhor.
But we will bless Yahweh now and forevermore. Praise Yahweh.