< Salmos 114 >

1 Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacob de um povo bárbaro,
যখন ইস্রায়েল মিশর থেকে চলে এল, যাকোবের বংশ বিদেশী লোক থেকে,
2 Judá ficou seu santuário, e Israel seu domínio.
যিহূদা হল তার ধর্মস্থান, ইস্রায়েল হল তাঁর রাজ্য।
3 O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
সমুদ্র দেখল এবং পালিয়ে গেল, যর্দ্দন ফিরে এল।
4 Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
পর্বতরা মেষের মতো লাফ দিলো, পাহাড়রা লাফ দিল মেষশাবকের মতো।
5 Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
কেন তুমি পালিয়ে গেলে সমুদ্র? যর্দ্দন, কেন তুমি ফিরে এলে?
6 Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
পর্বতরা, কেন তোমরা মেষের মতো লাফ দিলে? ছোটো পর্বতেরা, কেন তোমরা মেষশাবকের মতো লাফ দিলে?
7 Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
পৃথিবী, প্রভুর সামনে, যাকোবের ঈশ্বরের সামনে কেঁপে ওঠ।
8 O qual converteu o rochedo em lago de águas, e o seixo em fonte de água.
তিনি শিলাকে পুকুরে পরিণত করলেন, শক্ত শিলাকে জলের উৎসে পরিণত করলেন।

< Salmos 114 >