< Salmos 112 >
1 Louvai ao Senhor. bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
Алілуя! Блаженний той, хто Господа боїться і в заповідях Його має велике задоволення!
2 A sua semente será poderosa na terra: a geração dos retos será abençoada.
Будуть сильними на землі нащадки його; покоління справедливих благословиться.
3 Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
Достаток і багатство в домі його, і праведність його повік перебуватиме.
4 Aos justos nasce luz nas trevas: ele é piedoso, misericordioso e justo.
Сяє в темряві світло для справедливих: милостиве, милосердне й праведне воно.
5 O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juízo.
Добре тому, хто милує й позичає, хто справи свої веде правосудно!
6 Na verdade que nunca será comovido: o justo estará em memória eterna.
Бо він не похитнеться повіки; праведник буде у вічній пам’яті.
7 Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
Не злякається лихої чутки, серце його непохитне, упевнене в Господі.
8 O seu coração bem confirmado, ele não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
Утверджене його серце, не злякається, аж поки не побачить [падіння] ворогів своїх.
9 Ele espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.
Він щедро роздав бідним, його праведність стоятиме повіки, ріг його піднесеться у славі.
10 O ímpio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos ímpios perecerá.
Нечестивий побачить [це] й розгнівається, заскрегоче зубами своїми й розтане. Бажання нечестивців загине.