< Salmos 112 >
1 Louvai ao Senhor. bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
할렐루야, 여호와를 경외하며 그 계명을 크게 즐거워하는 자는 복이 있도다
2 A sua semente será poderosa na terra: a geração dos retos será abençoada.
그 후손이 땅에서 강성함이여 정직자의 후대가 복이 있으리로다
3 Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
부요와 재물이 그 집에 있음이여 그 의가 영원히 있으리로다
4 Aos justos nasce luz nas trevas: ele é piedoso, misericordioso e justo.
정직한 자에게는 흑암 중에 빛이 일어나나니 그는 어질고 자비하고 의로운 자로다
5 O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juízo.
은혜를 베풀며 꾸이는 자는 잘 되나니 그 일을 공의로 하리로다
6 Na verdade que nunca será comovido: o justo estará em memória eterna.
저가 영영히 요동치 아니함이여 의인은 영원히 기념하게 되리로다
7 Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
그는 흉한 소식을 두려워 아니함이여 여호와를 의뢰하고 그 마음을 굳게 정하였도다
8 O seu coração bem confirmado, ele não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
그 마음이 견고하여 두려워 아니할 것이라 그 대적의 받는 보응을 필경 보리로다
9 Ele espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.
저가 재물을 흩어 빈궁한 자에게 주었으니 그 의가 영원히 있고 그 뿔이 영화로이 들리리로다
10 O ímpio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos ímpios perecerá.
악인은 이를 보고 한하여 이를 갈면서 소멸하리니 악인의 소욕은 멸망하리로다