< Salmos 112 >

1 Louvai ao Senhor. bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
Halleluja! Heil den man, die Jahweh vreest, En zijn geboden van harte bemint:
2 A sua semente será poderosa na terra: a geração dos retos será abençoada.
Zijn kroost zal machtig op aarde zijn, Het geslacht der vromen zal worden gezegend.
3 Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
Welvaart en rijkdom bewonen zijn huis, En zijn gerechtigheid houdt in eeuwigheid stand;
4 Aos justos nasce luz nas trevas: ele é piedoso, misericordioso e justo.
De vromen gaat een licht in de duisternis op, Hem, die genadig, barmhartig en rechtvaardig zal zijn.
5 O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juízo.
Heil den man, die weggeeft en leent, En zijn zaken beheert volgens recht;
6 Na verdade que nunca será comovido: o justo estará em memória eterna.
Want in eeuwigheid zal de rechtvaardige niet wankelen, En hij blijft in de herinnering voor eeuwig.
7 Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
Voor kwade geruchten is hij niet bang; Zijn hart blijft rotsvast op Jahweh vertrouwen,
8 O seu coração bem confirmado, ele não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
Onverstoorbaar, onbevreesd, Totdat hij op zijn vijanden neerziet.
9 Ele espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.
Milddadig deelt hij aan de armen uit: Zijn gerechtigheid houdt in eeuwigheid stand, En zijn hoorn verheft zich in ere.
10 O ímpio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos ímpios perecerá.
De boze ziet het vol afgunst, En knarsetandend gaat hij te gronde: Nooit wordt de wens der bozen vervuld!

< Salmos 112 >