< Salmos 112 >
1 Louvai ao Senhor. bem-aventurado o homem que teme ao Senhor, que em seus mandamentos tem grande prazer.
亞肋路亞!凡敬畏上主的人,真是有福,喜歡他誡命的人,真是有福!
2 A sua semente será poderosa na terra: a geração dos retos será abençoada.
他的子孫在世上必要強盛,義人的後代必要受到讚頌。
3 Fazenda e riquezas haverá na sua casa, e a sua justiça permanece para sempre.
他家中必有權勢財產,他的仁義必存留永遠。
4 Aos justos nasce luz nas trevas: ele é piedoso, misericordioso e justo.
上主富有仁愛慈悲公道,像光明在暗處向義人照耀。
5 O homem bom se compadece, e empresta: disporá as suas coisas com juízo.
樂善好施的人必蒙受祝福,祂以正義處理自己的事務。
6 Na verdade que nunca será comovido: o justo estará em memória eterna.
因為他永遠不會失足抖顫,義人必要受人永遠的記念。
7 Não temerá maus rumores: o seu coração está firme, confiando no Senhor.
噩耗的凶信,不會使他驚慌,因為仰賴上主心志堅強。
8 O seu coração bem confirmado, ele não temerá, até que veja o seu desejo sobre os seus inimigos.
直到看見他的仇敵蒙羞,他的心志堅強無懼無憂。
9 Ele espalhou, deu aos necessitados: a sua justiça permanece para sempre, e a sua força se exaltará em glória.
他散財周濟貧苦的人。他的仁義必萬世留存,他的頭角必受光榮。
10 O ímpio o verá, e se entristecerá: rangerá com os dentes, e se consumirá o desejo dos ímpios perecerá.
罪人見到必要憤恨滿腔,咬自己的牙齒,焦灼難當,惡人的希望終必喪亡。