< Salmos 111 >

1 Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
Övgüler sunun RAB'be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB'be şükredeceğim.
2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que neles tomam prazer.
RAB'bin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
3 A sua obra tem glória e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
O'nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.
4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
RAB unutulmayacak harikalar yaptı, O sevecen ve lütfedendir.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
Kendisinden korkanları besler, Antlaşmasını sonsuza dek anımsar.
6 Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.
7 As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
Yaptığı her işte sadık ve adildir, Bütün koşulları güvenilirdir;
8 Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e retidão.
Sonsuza dek sürer, Sadakat ve doğrulukla yapılır.
9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; Santo e tremendo é o seu nome.
O halkının kurtuluşunu sağladı, Antlaşmasını sonsuza dek geçerli kıldı. Adı kutsal ve müthiştir.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria: bom entendimento tem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.
Bilgeliğin temeli RAB korkusudur, O'nun kurallarını yerine getiren herkes Sağduyu sahibi olur. O'na sonsuza dek övgü sunulur!

< Salmos 111 >