< Salmos 111 >
1 Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
ALLELUIA. Io celebrerò il Signore con tutto il cuore, Nel consiglio, e nella raunanza degli [uomini] diritti.
2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que neles tomam prazer.
Grandi [son] le opere del Signore, Spiegate davanti a tutti quelli che si dilettano in esse.
3 A sua obra tem glória e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
Le sue opere [son] gloria e magnificenza; E la sua giustizia dimora in eterno.
4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
Egli ha rendute memorabili le sue maraviglie; Il Signore [è] grazioso e pietoso.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
Egli dà da vivere a quelli che lo temono; Egli si ricorda in eterno del suo patto.
6 Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
Egli ha dichiarata al suo popolo la potenza delle sue opere, Dandogli l'eredità delle genti.
7 As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
Le opere delle sue mani [son] verità e dirittura; Tutti i suoi comandamenti [son] veraci;
8 Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e retidão.
Stabili in sempiterno, Fatti con verità, e con dirittura.
9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; Santo e tremendo é o seu nome.
Egli ha mandata la redenzione al suo popolo; Egli ha ordinato il suo patto in eterno; Il suo Nome [è] santo e tremendo.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria: bom entendimento tem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.
Il principio della sapienza [è] il timor del Signore; Ogni [uomo] che mette in opera i suoi comandamenti, ha buon senno; La sua lode dimora in perpetuo.