< Salmos 111 >

1 Louvai ao Senhor. Louvarei ao Senhor de todo o meu coração, na assembléia dos justos e na congregação.
FANMANALABA jamyo as Jeova. Guajo junae si Jeova grasias contodo y corasonjo, gui jalom y pinagat manunas, yan y jalom y inetnon taotao.
2 Grandes são as obras do Senhor, procuradas por todos os que neles tomam prazer.
Y checho Jeova mansendangculo, ya maaliligao ni ayo sija todo y ninafanmamagof nu estesija.
3 A sua obra tem glória e magestade, e a sua justiça permanece para sempre.
Y chechoña y onra yan minagas: yan y tininasña gagaegue para taejinecog.
4 Fez com que as suas maravilhas fossem lembradas: piedoso e misericordioso é o Senhor.
Jafatinas y mannamanman na chechoña para umajajaso: si Jeova cariñoso yan bula ni y minaase.
5 Deu mantimento aos que o temem; lembrar-se-á sempre do seu concerto.
Güiya guinin munae nengcano ayo sija y manmaañao nu güiya: ya güiya siempre jajasoja tratuña.
6 Anunciou ao seu povo o poder das suas obras, para lhe dar a herança das nações.
Jagasja jafanue y taotaoña ni y ninasiñan y chechoña, anae janae sija ni y erensian y nasion sija.
7 As obras das suas mãos são verdade e juízo, seguros todos os seus mandamentos.
Y checho sija y canaeña y minagajet yan juisio; ya todo y sinanganña sija manseguro.
8 Permanecem firmes para sempre, e sempre; e são feitos em verdade e retidão.
Manfitme sija para taejinecog yan taejinecog, yan mamafatinas gui minagajet yan y tininas.
9 Redenção enviou ao seu povo; ordenou o seu concerto para sempre; Santo e tremendo é o seu nome.
Janamannae y linibre para y taotaoña; ya jatago y tratuña para taejinecog: sinantos yan inenra y naanña.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria: bom entendimento tem todos os que cumprem os seus mandamentos: o seu louvor permanece para sempre.
Y minaañao as Jeova y tutujon y minalate y mauleg na tiningo mangaegue güije todo gui fumatitinas y tinagoña: y alabansaña gagaegue para taejinecog.

< Salmos 111 >